Wednesday, May 14, 2008

 

     It was an exceptionally hot, humid day on the island of Dolphin Cove, off the coast of Florida. The rare breeze that blew across the sweat soaked faces of the Dolphin Cove campers aboard the small boat crossing the ten mile stretch from the mainland to Dolphin Cove was hotter than the still air itself. But Briony Greer didn’t care. She was too excited. It was her first time back at Dolphin Cove, the summer camp she had attended since she was eight. But her last year had been three years ago, when she was thirteen. And now, she and her six camp BFFs and originally Bunk 3 roommates were all back as CITs at sixteen. And she couldn’t wait to see her friends again.

     “Bri, Bri,” an excited, high-pitched voice interrupted Briony’s thoughts. She looked down and saw her eight-year-old half-sister, Symphony. Everyone said Symphony was the spitting image of Briony, but Briony didn’t think so. She had ultra-glossy, professionally straightened, boob-length ebony locks, deep hazel eyes, and soft, mocha colored skin. She was toned from her slim biceps down to her perfectly sculpted calves, and, though she was a little on the thin side, Briony had not spent countless exhausting hours dancing for nothing–she looked good.

     Symphony, on the other hand, was a little pudgy, though Briony’s mother insisted it was just baby fat. She wore her mahogany ringlets in two high pigtails and had a splatter of freckles dotting her tanned face. In Briony’s eyes, the only think of Symphony’s that resembled Briony whatsoever was her stunning voice. Both Greer girls had been blessed with amazing singing abilities but unlike Briony, who planned to Broadway one day, Symphony just enjoyed singing along to Hannah Montana on the radio.

     “What’s up, Symph?” Briony asked, her momentary annoyance with her sister for ruining her peaceful moment evaporating. Nothing was going to put her in a bad mood that day. Nothing.

     Symphony wrapped her freckled arms around Briony’s arms and pulled herself up so she was sitting in the seat next to her. “Tell me about her again, Bri,” she said, her brown eyes wide with excitement. “Tell me about-” she lowered her voice, “Atlanta Harris.”

     Briony rolled her eyes. Symphony was still in shock that Briony was friends with Atlanta Harris, a star on her favorite Disney TV show. Briony didn’t see what the big deal was. She and all her camp friends had know Atlanta since they were seven or eight, and to them, she was just Lannie, the sweet, strawberry blond who had been afraid to swim in the deep end of the pool until their third summer and had a massive crush on the lifeguard, Kyle. “Look, Symph,” she explained as the captain of the boat sounded the horn to signal that they were pulling into the dock. At the glimpse of the all too familiar lake and the cabins past the volleyball net, tennis courts, and pool, Briony’s stomach leapt. She was finally back!

     “C’mon, Symphony,” Briony exclaimed, giddy with excitement like she was nine years old again. “Let’s go!”

     Symphony was suddenly nervous. “I don’t wanna go,” she whined, down casting her eyes. She tugged on Briony’s arm. “I wanna go back home, Bri. I don’t wanna go.”

     Briony shook her head at Symphony. Of all times, she chose now to be homesick. Briony didn’t have the patience for that. She scooped Symphony up onto her back and dashed for the stairs that led to the familiar, splintered wood pier. It was so good to be home.

 

     Lannie Harris pushed her way through the hordes of preteen campers, searching for a familiar face. She was wearing cutoff Bermuda shorts and a simple pink H&M halter that matched her pink Havaiana’s. Her favorite wraparound Gucci sunglasses were positioned on her freckled nose, shielding her ever-so-recognizable aquamarine eyes from view so she could focus on her real mission: finding her friends.

      Lannie pushed her pixie blond locks out of her face and sighed. She had dyed her hair blond for a Warner Bros. movie she had just finished filming and she was going through a reverse treatment to get her natural color back. Lannie wondered if her friends would recognize her with signature strawberry blond waves gone. Of course, her face had been plastered across the cover of every tween celebrity magazine possible the second she went blond–but she doubted any of her camp friends read Popstar.

      Lannie was so lost in thought that she didn’t notice as a tall, lanky girl who was looking over her shoulder bumped into her.

      “Oh sorry,” Lannie piped up. The girl looked to be about her own age–sixteen, and had short, choppy platinum blond locks that reminded Lannie of Pink’s 2006 hairdo, or in her case, hair-don’t She wore a black what looked to be a sports bra over a hot pink tee shirt that was ripped to reveal her pierced navel. She wore baggy, army green cargos sitting so low on her waist that they were practically falling off her, and a black, spike-studded belt. On her feet were paint splattered Chucks. She turned to face Lannie and gave her a little grin. Her unusually bright emerald green eyes shone.

      Lannie blinked and pushed her sunglasses up so they rested on top of her head. There was only one person in the whole world she knew that had striking, emerald green eyes. “Macy?” she said in amazement.

      Macy McIntire stared at Lannie for what seemed like an eternity and Lannie wondered if she had made a mistake. But she couldn’t have. Even if the girl she was looking at had zero resemblance to the brown-ringleted, guitar playing poet she had last seen three years ago, those green eyes were Macy. Lannie would know those eyes in a crowd of thousands. She would never forget those eyes.

      “Lan?” Macy said incredulously. Lannie’s face broke into a wide, uncontrollable grin. Macy’s eyes widened. “Oh my God, Lannie!” Lannie could not hold off a second longer. She promptly threw her arms around her friend. The two girls embraced for a long time before Lannie, sniffling slightly, asked the question.

      “Have you seen anyone else?”

      “Nah,” Macy shook her head. “You’re the first one I’ve found. C’mon, lets go find everyone else.”

      The two girls linked arms and began their search for the other Bunk 3 girls. Campers stared as the pair pushed their way through groups of kids–a punk rebel and one of the most well know teen sensations in America–on a quest to find their very best friends.

 

      Iris Santos sat on a bench in the vicinity of a grand oak tree, shaded from the heat and the mess of campers milling about the beach, looking for friends they hadn’t seen in a year–or, in Iris’s case, three years. She dusted off her white Hollister short-shorts and smoothed out her white wife-beater, aware of how stunning the white looked against her deeply tanned, cappuchino colored skin.

     “Wow, Iris,” said the blond who sat next to her. “Just wow. You are so gorgeous.”

     Iris blushed. “God, Brianna. Compared to you, I’m, like, an ugly stepsister or something.” She studied her friend. Brianna Foster looked the same as always: stunningly gorgeous. But in the three years time that had elapsed since the two had last seen each other, Brianna had gotten even more beautiful, if that was possible. Her long, beachy blond waves cascaded over her moss-green-and-white striped bikini top and floated onto her white, zip up BCBG cover up. Her simple outfit was accentuated with gold, Grecian goddess-esque thong sandals and a simple gold pendant. On Iris it would have looked plain. But on Brianna it looked stunning.

     “Iris,” Brianna said seriously, surveying her friend. Iris was still petite and curvy, but she had lost her glasses, shed her braces, and gotten rid of the baby fat that had gathered on her stomach and under her chin at age thirteen. Now she had slimmed out and gotten a wicked pixie haircut and brightened up her dark hair with warm brown highlights. Her gorgeous almond shaped eyes were jaded–from many hours of staying up in the darkroom, Brianna presumed–but perfectly accentuated with just a touch of gold glitter eyeshadow. “You’re hot.”

     Iris blushed. She had not been expecting that. Suddenly, long arms grabbed her from behind and squeezed. She hadn’t been expecting that either. “Hey you,” said a voice she hadn’t heard in a long time. She jumped, surprised. Next to her, Brianna shrieked and jumped up.

     “Taaaaaaaaaahhhhliiiiieeeeeeeeee!!!!!!!” she cried gleefully, throwing her arms around the anonymous person behind Iris. Iris turned and saw Talia Emerson’s familiar smile grinning at her from beyond Brianna’s blond waves. Talia was taller than she had been at thirteen, but besides that, she looked almost exactly the same. Her long, chestnut colored hair cascaded down her back with not a single hair out of place, and her cute bangs were side swept so the eager, excited look in her indigo eyes was not to be missed. She wore jean shorts and a soccer jersey of some sort–her usual attire. And without braces, her smile seemed wider than ever. Iris could not resist. She wrapped her arms around her friends and joined in on the hug. God, it was good to see them.

 

     Elizabeth Hendricks stumbled off the last boat that docked and her heart warmed at the familiar sight of her beloved camp. Campers were already milling about, and it smelled like home. Her home. She did her best to gather up her little brothers, Tommy and Jake, who were engaged in a water gun fight, and her little sister, Emmy, who was nervously reverting to an old habit of sucking her thumb, and anxiously pushed her way off the boat and onto the soft, white sand.

     Once situated on land, Tommy and Jake found their friends, and, after a chorus of “Hey dude”s and “What’s up, bro?”s, they went off to do whatever eleven-year-old boys do, leaving Elizabeth stranded on the surf with a panicky, thumb sucking eight-year-old.

     “Hey, Em,” Elizabeth said, scanning the crowd for any sign of her friends. Do you see any of your friends?” Emmy shook her head hastily, her thumb never leaving her mouth.

     “Well, what about...” Elizabeth’s steady gray eyes searched for a group of little girls her Emmy might be friends with. She loved her little sister, but right now she wanted to find Macy, Talia, Brianna, Briony, Lannie, and Iris. And, of course, Reese. God knew if Reese was even going to show up. But her search was interrupted by a familiar head of black hair hurrying by. “Briony!” she exclaimed.

     The head turned, revealing Briony, who was giving a small girl about Emmy’s age a harried piggy back ride. Her eyes widened when she saw Elizabeth. “Oh my God,” she dropped the girl into the sand. “Elizabeth!” The two girls ran towards each other in a tangled, happy embrace.

     “Wow, Liz,” Briony said happily, surveying her friend. “You haven’t changed a bit.”

     “You say that like it’s a good thing,” Elizabeth grumbled, jealous of Briony’s stunning transformation from cute to flat out gorgeous. She fingered the white blond locks that fell softly to her belly button and straightened the hem of her baby blue tank top.

     “Come on, girl,” Briony joked, grinning at her friend. “Of course it’s a good thing. You are so sexy, girl.” She let out her trademark cackle. “And I’ll bet Aaron is gonna love those.”

     Elizabeth blushed and folded her arms across her C-cups, giggling. Aaron had been her camp crush back when she was thirteen, and things had heated up the last week before camp ended. It had been three years, and she hadn’t talked to him since. She’d been looking forward to seeing him again for practically forever.

     “Elizabeth,” said a small voice. Elizabeth looked down. Emmy had removed her thumb from her mouth and was now staring anxiously up at her sister, eyeing the two unfamiliar girls nervously.

     “Emmy,” Elizabeth said, raising her eyebrows at her sister. “Look who’s here. It’s...” she trailed off, waiting for Briony to fill in the blank.

     “My sister, Symphony,” Briony piped up. She bent down so she was eye level with Emmy. “Emmy, right?” Emmy nodded vigorously. She was about to put her thumb back in her mouth, but she glanced at Symphony, who was standing seductively, for an eight-year-old, at least, with her hands on her hips, and thought better of it. “Well, it’s Symph’s first year here at Dolphin Cove,” she explained, oblivious to Symphony’s embarrassed pout. “But you’ve been here before, haven’t you?”

     Emmy nodded happily. “Last year,” she explained.

     “Well, I was thinking maybe you could hang out with Symph, and show her the ropes,” Briony continued.

     “Of course,” Emmy smiled, glad to be put in the position of the ‘experienced camper.’

     “I think I see Jen, one of the counselors,” Elizabeth said, waving over the tall brunette that was head of the seven and eight-year-old girls division. After a quick round of hugs and “Oh my God you’re back”s to Elizabeth and Briony, Jen introduced herself to the little girls, who were now cautiously gripping each other’s arms, and led them away to join a pack of excited, very pink little girls that were crowded on one edge of the beach.

      “So,” Briony began, linking arms with Elizabeth. “Have you seen anyone?”      Elizabeth shook her head. “I just got-” she started to explain, but then paused when she spotted a group of girls sitting in the shade of the big oak tree, waving wildly and calling, “Bri, Liz! Bri, Liz!” Elizabeth looked at Briony and shrugged before the two girls took off across the sand to meet their friends.

 

      It was later that day when a helicopter disrupted the peaceful silence of waves lapping the shore on the far side of Dolphin Cove. It landed on the helicopter pad the Saunders family had paid to have put in nine years ago. A stunning girl with curly blond tresses and eyes the color of the deep ocean stumbled out and behind her two men dressed in black stepped out with almost a dozen suitcases. The girl straightened her Marc Jacobs sundress, dug the heels of her turqouise Jimmy Choo ankle boots firmly into the sand, lowered her Prada sunglasses to shield her eyes, and checked her leather Coach watch. It was one o’clock. Reese Saunders had officially arrived at Dolphin Cove.

 

     Talia Emerson sat on her bed–the bottom to Iris’s top bunk. That’s the way it had been since the first summer of camp nine years ago. The girls had spent the last hour, their free hour after lunch, gossiping and catching up, and now things were a little more subdued. Lannie was sprawled on her stomach on Talia’s bed, going through the pictures on Talia’s Sony Megapixel. And Talia was just daydreaming.

     “Woah,” Lannie suddenly burst out. “Rewind.”

     “What?” Talia asked, leaning over so she could see the display screen Lannie was looking at. Lannie held up a picture of a tanned, buff guy with curly brown locks and twinkling eyes who was grinning at the camera.

     “Who is this gift from heaven?” Lannie teased. Talia blinked rapidly to keep the tears from coming and stared at her brightly painted toenails. It wasn’t Lannie’s fault. She had no way of knowing. Why hadn’t Talia deleted those pictures anyway? She tried to convince herself she had forgotten, but she knew that she hadn’t. She knew that she still wasn’t over his dreamy eyes and soft, sweet smile and curly tendrils. His gorgeous face. Him, in general.

     ‘That’s Derek,” Talia said quietly. “my ex-boyfriend.” It was no use pretending. She was bad at lying and Lannie knew her too well anyway.

     Suddenly, Brianna’s loud, expressive voice filled the tiny cabin. It was high pitched, like it always was when she was excited. All that came out before she jumped up, giddy, was, “Reeeeeeeeeeeee!” Talia fixed her eyes on the screen door, where a head of curly blond hair was poking in. “Omigod, Reese!”

    

    

 

 

 

Thursday, May 8, 2008

       Callie Whittum sat down at the cracked, ancient oak table that dominated the Whittum family kitchen, ten minutes late for dinner.

       “Callie,” Mrs. Whittum said, fixing her gentle, watery gray eyes on Callie’s bright, mascara-lined aquamarine ones. “Dinner was ready ten minutes ago. I told you to be back by the time the streetlights turned on. Where have you been? I’ve been getting worried.”

       Callie tried not to let her grin show. No matter how upset her mother was, she could never really get angry. “Sorry, Mom,” she said breezily. “I lost track of time at Emma’s house.” She giggled, thinking of how she and her best friend, Emma Reynolds, had been pigging out on doughnuts, cold pizza, and freshly baked cherry cobbler when Mrs. Reynolds had found them and freaked out–she had spent all day baking the cobbler for a church party later that day. Then she had sent Callie home, ten minutes after the streetlights turned on.

       “Well, you’re here now, and that’s what’s important,” Mr. Whittum, the peacemaker of the family, said, rubbing his shiny, bald forehead. He gestured to the make-your-own-tacos ingredients that were spread out around the table. “Help yourself. Its delicious.”

       Callie stared longingly at at the just wormed tortillas, crisp, mint green lettuce, perfectly round tomato slices, diced meat, and mozzerella cheese. It all looked so delicious but...her bulging, full to the top stomach reminded her that she could shove an inch more of food down her pizza, doughnut, and cobbler filled stomach. “I’m not hungry,” she said, sighing. “I already at at Emma’s.”

       Mrs. Whittum eyed Callie suspiciously. “What?” she asked.

       “Oh, uh,” Callie mumbled. She didn’t want to have to explain to her mother that she’d gotten in trouble for eating the cobbler. “..you know,” she finished. “Just, um, stuff.”

       “Callie,” Mrs. Whittum bit her lip anxiously. “Are you trying to lose weight? Because you know you are a healthy girl.”

       Callie looked down at herself. ‘Skinny’ was never going to be a word used to describe her, but she certainly wasn’t fat either. As her mother had described it, she was healthy for a tall twelve-year-old. She had a lot of muscle on her bones from playing soccer, softball, and gymnastics. Unlike her older sister, Megan, she had never really cared much about her weight. She’d never worried about what she ate or counted calories and obsessed over carbs.

       “No, Mom,” Callie sighed. They had been over this many times before. “I’m seriously not trying to lose weight. I swear. I just totally pigged out at Emma’s and now I’m stuffed. Could I please be excused?”

       Mrs. Whittum glanced up at the ceiling and then at her husband. She looked tired and worried. She studied Callie intently, taking careful notice of the curves her daughter had recently developed. “Okay,” she agreed. “But remember, Callie, you’re growing up and your body is changing. It’s only natural for you to put on some weight. It’s nothing bad. And if you ever feel like you do want to lose some weight, come and talk to me first. Healthy eating and excersize is the way to lose weight, not starvation.”

       “I know, Mom!” Callie practically shouted, storming out of the kitchen. She slammed the door for good measure and the paused outside to listen.

       “Derek, I just don’t know what to do,” Mrs. Whittum whimpered. Callie could picture her usually bright, smiling face crumpled and bent over as tears began to form in her eyes.

       “Allie, it isn’t your fault,” Mr. Whittum responded. “You only want to protect her.”

       “I ju-just don’t want her to end up like M-m-m-megan,” Mrs. Whittum blubbered. “I couldn’t protect one daughter from getting h-h-huurt, and I need to protect the o-o-other.”

       “I know,” Mr. Whittum murmered. “I know.”

       Callie sighed impatiently. She had grown tired of her mother’s relentless antics months ago, and now she felt no sympathy for her. So what if Megan had been bulemic and later anorexic for four years without Mrs. Whittum noticing before a counselor at Megan’s high school had finally called her up and told her that her daughter had a life-threatening illness. So what if Megan was now in rehab and had to rebuild her whole life again. Just because one Whittum girl had a problem didn’t mean the other did. And Callie was sick of her parents constantly bugging her and bugging her about it. Just plain sick.

 

Wednesday, May 7, 2008


17 di settembre, 1880

 

Caro nonna,

         Today is near the end of our voyage, Papa says. He took Isabella and I up on the main deck and we were able to see land in the distance. I could not make out anything, but it’s there. Oh, nonna, I am so pleased. We have been on this small, cramped boat far too long. The small children grew restless much time ago. We are all anxious to stretch our legs and walk on solid land again. It seems ages ago that I bid you goodbye in Firenze. I miss you so much, nonna. Mama is ill and cranky, and she does nothing more than lay in her dark corner all day and moan. It frightens me, nonna. I am used to seeing Mama so strong and brave, and now she is weak and sick. I am worried about her. Sebastiano has told me stories of how they take the sick away from their families in the new county. I do not want them to take Mama away from us. They cannot take Mama away from us. Papa will not let them. I will not let them.

Molto Amato,

Brigida

 

18 di settembre, 1880

 

Caro nonna,

         I am writing to you late this evening. Isabella sits on one side of me and Natashenka sits behind her on our small shared cot, braiding her long, wavy hair. They both say to tell you hello and send their love. Please pardon if my writing is messy, but I cannot see where I write. It is an immense darkness down here. It is hot and cramped. Though I cannot see anything, I can hear the sounds of many bodies turning and moving and rustling and whispering softly to each other and retching. I can smell them too. A month’s worth of human secretion is down here, nonna. It is horrible. I never imagined that humans would be reduced to living like animals, but here we are. And what angers me the most is that the cargo that the sailors bring back from Italia is positioned on the decks above us, traveling much more comfortably than us. It isn’t fair, nonna. Papa says to think that when this is all over we will be in America. Terra di il libero, Papa says. Land of the free. I do not understand this. How can it be free if Papa had to sell nearly everything we own so we could come on this terrible journey? Papa says we are going to a place called Nuovo York. New York. Each night, instead of telling us the usual stories about Coniglio Paolo, the mischievious rabbit who gets into all sort of mischief, and our favorite fable, he sits as Isabella, Tomasso, and I lie, falling asleep, and tells us of this place, New nYork. Even Natashenka and Sebastiano listen, and they always claim they are too old for Papa’s stories. He tells us of buildings that seem to touch the clouds, and streets filled with people, and yelling and delicious smells of all sorts of food being sold by merchants. He tells us of busy ports and bustling businesses. I can hardly believe any of it. I have never heard of anything like it and often I wonder if Papa is making this all up. But then he tells us of the tenement he and zio Lorenzo and zia Stefana have and how Zio and Zia and has promised to fix it up so it will be all ready for us when Papa arrives back with us. He tells us of how the apartment is small but cozy and has many memories of Italia and there are always warm, delicious smells coming from zia Stefana’s delicious dishes in the kitchen. He says that no matter how unfamiliar the world outside is, coming home into the fourth floor apartment on the busy street Canal is always wonderful. Papa says there are many friendly people there and it is much like Firenze in that everyone knows everyone. It all sounds so wonderful I can hardly wait.

Molto Amato,

Brigida

        

19 di settembre, 1880

 

Caro nonna,

         Today we saw it, nonna. The ones on the boat that have made this voyage before, for it is not only Papa, but many others fathers that have come back for their families, have been speaking of the majesty, the magnificence, that will await us when we finally arrive to the new country. None of us have been able to believe it. Until today, that is. When I see it I can hardly breathe. Can hardly believe what is before me. When I see it I know that all Papa has said is true. The promise of freedom, of happiness, it is all true. It has to be! We cannot have come all that was for nothing. I just know it. And standing there, taller than anything I have ever seen in my life, one arm raised into the stormy skies, as green as the much too expensive mint gelatto at Enzo’s, the beautiful woman shines brightly the pursuit of freedom and a new life. A better life for us. I am so jumpy that I nearly fall of the boat. I cannot wait any longer. I have to be there. I have to be there now.

         It takes another two hours until we dock at a place Papa says is called isola di Ellis. Ellis Island. I don’t see an island. All I see is a square brick building and many, many boats much like ours with dizzy people wrapped in shawls and worn coats pouring out, tired and clinging to one another, crying out in joy. The board is lowered to let us onto land and I am lost in the crowd. I cannot see Papa or Natashenka or Sebastiano or Gemma anywhere, much less smaller Isabella or Tomasso, so I just allow myself to be swept along. I will wait for them on solid land. The land of the free. My new home. I cannot wait!

Molto Amano,

Brigida

 

20 di settembre, 1880

 

Caro nonna,

         Oh nonna, it is so early that there is no light yet so i am writing by a candle. It seems like centuries since I left the boat yesterday afternoon. I realized soon that everyone had gotten off the boat except for a few families with sick ones that were going more slowly. I began to get worried because I did not see Papa or anyone among those. Then I spotted Isabella and Gemma. Finally. They came up onto the main deck looking dizzy and confused. They looked more of sixty than of thirteen and nine. But when they saw me their faces lit up. They called to Papa that I was there and then Papa appeared with a dehydrated Mama in his arms and Sebastiano and Natashenka alongside him. Tomasso was trailing along behind, not sure what to make of the whole thing. Papa nearly jumped when he saw me.          “Brigida, pensiere quello perdere!” He thought he had lost me? How strange. This whole time I thought I had lost him. But my eyes were focused on Mama, who was lying limp.

         “Mama?” I asked tentatively.

         Acqua!” Papa exclaimed. “Lei dovere acqua!”

         “Papa,” Sebastiano said reasonably. He was the most reasonable fourteen year old boy I had ever seen. All of his friends were rash and always in mischief. But not Sebi. “Papa, nessuna acqua.

         He was right. I saw no water but the ocean itself, and we certainly weren’t going to give Mama that.

         Suddenly, a uniformed man came up to Papa and started speaking to him in rapid English. I did not know what he was saying, but I took it from his hand gestures that he was trying to escort us into the long line that was snaking its way out of the square brick building.

         Now, Papa had been living in Nuovo York for long enough that his English was not so scratched anymore and he could speak semi-fluently. Fluently enough to have a conversation with a security guard. But in his fury, his face turned red and he started yelling in italiano. “Mia moglie dovere acqua! Mia moglie dovere acqua ora! Lie aux morire se lei no bere acqua ora!” He went on shouting like that, his face getting redder and redder, until Sebi grabbed his arm and looked up at the guard fiercely, his deep brown eyes, usually so calm and loving, flashing angrily. Then he said, in the choppy English he had learned in grammar school, “Me mama need the water. Need the water or die she will. Need the water, need it now!” The man looked at Mama’s crumpled figure and smiled apologetically. Then he told us, in strained italiano, that there was nothing he could do. That every family needed something for their sick ones. But all he could do for us now was check us off into the line. Papa frowned angrily as the security guard walked off, a happy-go-lucky smile on his face.

         The line was long and unmoving, so Papa set Mama down on a tree root so she could rest in peace. I sank down beside her and gazed at her sickly, frail body. “Mama?” I whispered to her, brushing my fingers across her sunken eyelids. Slowly, her eyes fluttered open and she looked up at me. Her once clear blue eyes, passed on, not to Natashenka, Sebastiano, Gemma, Isabella, or Tomasso, but to me, the only di Cucciaio child who look anything like Mama with her pale blue eyes, fair skin, and reddish brown curls, were now distant and empty.

         “Stefana?” Mama whispers hoarsly through dry lips.

         No Mama,” I cup her soft cheek in my own palm. “Io sono Brigida. Tuo figlia. Noi sono qui. Nuovo York. America, Mama!” I try my best to explain to her that I am not her sister, but her daughter, and that we have finally arrived in America.

         “America?” she is confused. Her eyes start to close again and her body is limp.

         “Mama, Mama,” I cry. Her eyes seem to pry themselves open, but I know they will not stay open for long. I explain anxiously what Papa has told me so many times before. When we are checked for the deathly sickness, anyone who has it will be sent to quarantine. And then, well, I don’t even wan’t to think about it. The thought of starting a life in this new and strange country without Mama by my side–even if she is weak and ill–is too horrible for words.

         “Mama,” I say urgently. “Tu dovere fingere.” I explain to her that when we go inside, no matter how bad she is feeling, she must pretend not to be ill. Mama’s eyes open again. “Fingere?” she asks. She is not understanding that she has to pretend. The line is moving faster now-we are almost to the entrance. “Papa!” I cry frantically as Mama’s body falls limp once again. I feel a hot breath on my back and realize that he has been standing behind me. He gives my shoulder a sad little squeeze. “Noi aux provare,” he says softly. I can see in his eyes that he has already given up hope. I want to shout, want to scream. We cannot just try, we must succeed! We must!

         I pull sharply away from Papa and Natashenka and Gemma catch me and pull me close to them on either side. Isabella clutches tight to Nata’s hand and Tomasso follows eagerly after Sebi as he helps Papa get Mama up. Then he and Papa wrap Mama’s limp arms around them and cover her in a tattered shawl. I catch Mama’s feet dragging across the cobblestoned path as we proceed through the entrance and wince, but from the front it looks like Mama is just walking along between her husband and son. It’s all going to work out, I decide with relief.

         We walk inside a long, dark hall crowded with people and suitcases. Children cry, adults shout, and above it all, fans whir slowly, blowing the stuffy air around and making the room even hotter. Papa pulls out a small, square blue card. It is creased and folded, like someone has held it and ran their fingers over it many times. It looks important, and I take that it is when he holds it up to a guard and he lets us through to the front of another long line.

         A matter of minutes later, we are called up to the counter. Papa gestures us to stay back, but the old, tired looking man behind the counter beckons us forward. All of us, even Tomasso.

         “Name?” the man says, eying us like he thinks we are stupid. I hate being looked at this way. Papa slides the blue card forward and the man studies it curiously.

         “Vincent Spoon,” he says finally. I look up, confused. What is he talking about?

         Papa nods, but his face says that he finds these two words as unfamiliar as I do. “That is me,” he says finally. I stare at Papa, wide-eyed. His name is Vincenzo di Cucciaio. His Papa’s name and his Papa before him. Sebi’s full name. Vincenzo Sebastiano di Cucciaio.

         The man said a lot of words really fast and Papa nodded his head many times before he spoke. “Mia noglie, my wife,” he said, squeezing Mama in what looked like affection but I could tell was really to keep her from falling over. “She is, ahhh, mute. Yes,” he concludes confidantly with a straight face. Then man seems to buy it. He asks a few questions and Papa says Mama’s name–Fernanda. But the second name he says is strange. It is what the man called him. Spoon. I blink in surprise. The man thrusts out a stack of papers for Papa to sign and proceeds to write Mama’s name on a fancy looking document. He points to Nata and Sebi and Gemma, and behind them, I with Tomasso and Isabella. Papa rests his hand on Gemma’s curly brown locks and speaks in words I do not know. Then he announces, “My children. Sebastiano, Natashenka, Gemma, Brigida, Isabella, and Tomasso.”

         “Sebastian, Natasha, Genny, Bridget, Isabelle, and Thomas.” I watch horrified as Papa nods.

         The man stamps my hand with a blue mark and smiles. He is missing his front teeth. “Welcome to America, Bridget,” he says. I blink and rip my hand away from him. I am not Bridget. No matter what. I am Brigida di Cucciaio, not Bridget Spoon in any way, shape or form.

Molto Amano,

Brigida

 

21 di settembre, 1880

Caro nonna,

         I have not yet recovered from the shock. Mama and Tomasso are gone. They took them away from us, just like that. What happened was just this. We got in another long line. It was so long I could not even see what we were in line for. But when we grew closer I realized it was some sort of health inspection. My breath came in sharp. Mama just had to get by it.

         Sebi went first. The doctor, a cold blooded man with thin blonde hair and a sharp voice, instructed him to take of his shirt and then held a strange device up to his chest before patting him and pointing out where he was to wait for us–on the other side of a door. He shrugged and joined the happy families filing through it. I could not bear to focus my eyes on the other door, where ill people were being shuffled through as their families were held back.

         Next Natashenka, Gemma, and Isabella, then I. I was astonished to realize that the doctor expected us to step out of our petticoats in the middle of this public hall. But trembling, I did as I was told. I just wanted to be free of this prison. Last of the children was Tomasso. He was crying as the doctor inspected him. Then he said a few words to Papa and Papa clung onto Tomasso fiercely. The doctor shrugged and informed Papa there was nothing he could do. I stared at my little brother. Tomasso was the healthiest and liveliest of all of us. What could possibly be wrong with him. Saliva bubbled in my throat but I swallowed my fear. Papa would not let anything happen to little Tomasso. I knew that.

         Next was Mama. Papa helped her out of her garments and I looked away, ashamed of Mama’s violation of privacy. The doctor had yet to put his machine to her when he nodded grimly and shoved her away. A scream ecaped me. How could he treat Mama this way. Tomasso looked very confused as another doctor began escorting him and Mama to the sickroom. Papa grabbed for Mama but missed. Sebi, Natashenka, Gemma, Isabella and I just stood there, paralyzed with shock. What were they doing? The man drew a gun and pushed Papa away. He shoved Mama and Tomasso into a room filled with ill people and shut and bolted the door. Then someone else escorted Papa and the rest of us outside. Papa was still shouting, his rage lost in the crowd of people. All around me people were screaming and crying and yelling. I covered my eyes and felt tears slide down my cheeks as I pictured Mama’s sad, empty eyes and Tomasso’s usually bright cheerful face so blank and confused, not understanding why these men were taking him away from his father and brother and sisters. I turned back but all I saw was a crowd of people I did not know, pushing past me, shoving and calling to each other. Suddenly, the thought of our humble, impoverished life in Firenze seemed wonderful compaired to this sad mess. I just want to be there with you, nonna. I just want to go home.

Molto Amano,

Brigida